IMPARATUL MUSTELOR
Autor: William Golding
Nationalitatea: britanica
Titlu Original: The lord of the flyes
Anul aparitiei: 1954
***
În timpul unui sângeros război, un avion evacuează un grup de băieţi britanici pe o insulă tropicală. Doi dintre ei, Ralph şi Piggy, descoperă o cochilie pe care aceştia hotărăsc să o foloseasca pe post de trompetă pentru a-i chema pe ceilalţi băieţi. Odată adunaţi în jurul celor doi, decid cu toţii că un lider dintre ei trebuie ales, un lider care trebuie să se gândească la modul în care aceştia urmează să fie salvaţi. Ei se hotărăsc să îl numească pe Ralph întrucât el "e băiatul cu cochilia, el ştie ce face!". Ralph, la rândul său, îl numeşte pe Jack liderul grupului de vânătoare şi împreună formează o echipă puternică. Unii se ocupă cu vânatul în timp ce alţii aprind focul pentru ca fumul să poată fi vazut din larg de vreo corabie, care va putea ulterior să-i salveze. La început băieţii se bucură din plin de viaţa lor pe insulă, departe de oamenii maturi, petrecând majoritatea timpului jucându-se şi bucurându-se de zilele însorite şi de apa caldă a oceanului.
Într-o zi însă, când vânătorii trebuiau să se îngrijească de foc, un vapor trece prin apropiere iar Ralph şi Piggy constată că focul se stinsese şi vaporul trecuse pe lângă ei fără să-i observe. Furios Ralph îi admonestează pe vânătorii iresponsabili, însă aceştia rămân nepăsători lăsându-se purtaţi de bucuria frenetică a primului porc mistreţ vânat, bucurie manifestată în mod bizar prin dansuri şi strigăte stridente.
Cei mai mici dintre ei încep treptat să răspândească zvonuri potrivit cărora există un monstru pe insulă care e oricând gata să-i atace. Zvonul acesta este întărit de cei doi gemeni Sam şi Eric, care într-una din nopţile când stăteau de pază, un paraşitist aterizează aproape de ei, iar aceştia nedesluşind formele siluetei şi a paraşutei aleargă terifiaţi către ceilalţi spunându-le că au văzut monstrul. Ziua următoare Jack, Ralph şi alţi câţiva băieţi pornesc în căutarea lui pentru a-l ucide. Ajunşi la locul cu princina abia spre seară, aceştia zăresc vag paraşuta în bătaia vântului şi o rup la fugă convinşi ca acela este monstrul cu aripi uriaşe pe care îl văzuseră şi gemenii.
Orbit de mânie şi de ură împotriva lui Ralph, Jack hotărăşte să îşi formeze el propriul trib pe partea cealaltă a insulei. Acolo, spune el, vor vâna, vor petrece, se vor vopsi şi se vor simţi bine în sălbăticie. Aici are loc delimitarea exactă a celor două personaje: Jack care reprezintă omul primitiv supus instinctelor de supravieţuire iar Ralph omul evoluat, civilizat, întrucât scopul lui rămâne pănă la final salvarea băieţilor şi întoarcerea lor la civilizaţie.
Conceptul principal al romanului lui Golding rămâne centrat pe conflictul dintre cele două impulsuri care guvernează fiinţa umană: instinctul de a trăi în pace, urmând regulile sociale şi valorile morale şi instinctul de a domina, de a câştiga supunerea celorlalţi prin acte violente. Conflictul poate fi exprimat in diferite moduri: sălbăticie vs civilizaţie, ordine vs. haos, raţiune vs. simţământ, lege vs. anarhie. Pe tot parcursul naraţiunii autorul asociază binele cu societatea civilizată şi răul cu sălbăticia şi instinctele animalice ale omului.
"Împăratul Muştelor" este un roman alegoric şi fiecare personaj este reprezentantul unei idei, al unui concept. Ralph de pildă reprezintă ordinea, conducerea şi civilizaţia, Piggy este portretizat ca fiind cel mai inteligent din tot grupul, prin urmare el este partea stiinţifică, intelectuală a societăţii, Jack reprezintă dorinţa de putere, de conducere în timp ce Roger reprezintă cruzimea, setea de mânie şi răzbunare dusă la extrem.
Romanul este simplu, frumos şi uşor de citit. Firul epic nu se dispersează pe mai multe planuri, de aceea acţiunea este uşor de urmărit. Este un roman pe care vi-l recomand cu multă căldură. Un roman care sigur vă face să va întrebaţi lucruri despre om, despre natura lui, despre societate şi starea naturală.




recenzie noua pe blog: "Împăratul Muştelor" – William Golding http://bit.ly/5e2huG
Femei sunt in roman?
a mai citit cineva "imparatul mustelor"? pentru ca am senzatia ca cine a scris postul asta trebuie sa il mai citeasca http://bit.ly/6VMBtG
Asa ciudat imi pare titlul tradus. Sper ca restul cartii e mai acatarii.
O fi vreo adaptare dupa “Lost”? Oricum, o sa-l caut.
Nu este o adaptare dupa lost aceasta carte a aparut in 1954;)
Este interesant cum, in general, lupta dintre moralitate si impuls primal este in general castigata de impuls. Poate ca uneori ar trebui sa ne acceptam natura animalica. Just my 2c.
@Ala care este: Pai, crezi ca titlul e cel mai important la o carte? Titlul si eventual coperta?
)
@Rasta Man: lol. Nu.
m-ai amuzat cu intrebarea. 
Dar Prefer ca legătura să fie cu numele şi nu dupăp titlul blogului: adică să apară pur şi simplu numele întreg… nu îmi place anonimatul…
@Mihai Pintilie: W.Golding a trait intre 19 septembrie 1911 – 19 iunie 1993. Cum sa fie adaptare dupa Lost? Eventual putea fi invers, dar nu e. Iti zic eu ca am vazut si LOST-ul..
Mult prea tare filmul. E facut bine, nu ma pricep la critica de film, insa pot spune daca imi place sau nu. Nu am citit cartea, dar filmul face toti banii.
@Freyja: da, si cum a crescut asa gradual ura lui Jack impotriva lui Ralph…si cum dintr-un grup de copii prietenosi au devenit o hoarda de salbatici insetati de sange si de crime.
@Neamtu`: ar trebui sa incerci si cartea, merita.
@Agnusstick: nu am inteles nimic din ce ai zis, sa ma ierti.
am facut si io un review la film acu ceva vreme buna [url=http://seelenlos.wordpress.com/2009/10/22/imparatul-mustelor/]aici[/url]. cartea nu mi`a cazut in maini. rusine mie!
No problemo, încercam să explic titlul romanului. Rings a bell?
@Agnusstick: incerc sa ma descurc. Dar da, inteleg “your point now”. beer? (B)
So, una dintre ideile romanului ar fi că răutatea naturală a omului este confundată cu diavolul, alta ar fi aceea că de fapt copiii sunt răi, iar nu buni şi curaţi din fire, alta ar fi că suprimând educaţia, convenţiile sociale şi “frânele” religioase s-ar ajunge la victoria răului ş.a.m.d.
Am enumerat, nu mi-am spus părerea…
@Agnusstick: cred ca ideea romanului e mai mult centrata pe antinomia dintre cele doua atribute umane: omul domestic/social si omul primitiv/salbatic potretizata in carte prin alegorii ale personajelor.
Gin tonic sa fie: (D) cat despre mine, sunt acolo in sidebar, in dreapta, am ditamai esarfa mov-lila (sa nu carecumva sa ma atace vreo energie)
OK, nu te contrazic, vroiam doar să mai furnizez o pistă, plecând de la titlul cu trimiteri biblice. În definitiv, nu contează decât cum citim fiecare, şi înţelegem şi în funcţie de ce am trăit sau am visat.
Am onorat invitatia ce mi-ai lasat-o pe blog. Trec peste ignoranta crasa(dar amuzanta intr-un fel) a comentariului cu “adaptare dupa lost” and so on…si ajung la recomandarea pe care vreau sa ti-o fac. Si anume, cred ca ar fi mai potrivit sa recitesti romanul. Nu pentru a intelege simbolistica lui @Agnusstick ci pentru a evita greselile elementare intr-un rezumat din care iti voi aminti una…si anume: In urma prabusirii unui avion singurii supravietuitori sunt niste copii. Ei ajung acolo din greseala, nu pentru ca au fost evacuati. Apoi, rezumatul tau se opreste la mijlocul romanului. Nu scrii nimic despre “imparatul mustelor”, despre vanatoare, despre copii ucisi, despre incendiul insulei, despre salvarea venita de la nava, despre concluzia romanului inchegata in vorbele ofiterului care ii evacueaza de pe insula. Sa il recitesti, zic.
@Gabimacovei: minirezumat, minimicronanorecenzie, ce o fi, am si scris acolo la “strumfita citeste si recomanda” cum sta treaba de fapt cu sectiunea “Carti”
Ciao, sunt nou pe aici, sper sa ma integrez bine pe acest blog. Imi place cum scrii si promit ca voi mai revenii la tine pe blog, dar cu acesta ocazie te tot adaug in blogroll. O zi buna sa ai si cat mai multe posturi si comentarii pe viitor
(H) (H) (H)
Ok, iată-mă pe la tine, "pe acasă". Acum doar am aruncat o privire scurtă, căci sunt la serviciu. Voi reveni să citesc mai multe de pe la tine.
pe mine ce m-a fascinat la romanul asta este cum s-au salbaticit ei treptat, pana au ajuns la crima(''ascunsi'' sub masca body painting-ului negru cu o dunga alba), pentru ca, mai apoi, din nou in prezenta adultilor, sa redevina copii, mici si neputinciposi.
Baal Zebul (Belzebut) Zeul muscă. În valea Ghey Hinom (->Gheena) de lângă Ierusalim se aruncau toate gunoaiele cetăţii şi toate leşurile animalelor. Normal, erau multe muşte… În acea vale canaaniţii făceau sacrificii umane şi îşi treceau copiii prin foc în cinstea lui Baal (înainte de a fi cuceriţi de evrei).
Queen, A Night at the Opera, Bohemian Rhapsody:
Beelzebub has a devil put aside for me
C what eye mean?
Gin tonic, thanks! Btw, în hedăr nu se vede nitch o e-scharf-ă! Witch 1 = U?
Eşti în dinaiăl că eşti blondă naturală? Prejudecăţi, vorbe goale, poveşti! Ia încearcă să te tunzi la the row, să vedem ce hinturi mai dai şi cum te evaluează maciştii…
@Gabimacovei: Nu se specifica cum anume ajung copiii acolo. Si daca as fi spus toate cele unde ar mai fi fost farmecul pentru cei care vor s-o citeasca. Iti zic eu, nicaieri. Pentru ca o minirecenzie nu inseamna sa pui toate ingredientele pe tava din punctu tau de vedere ci sa dai doar un aperitiv si cei carora le-a placut sa il citeasca singurei. Altfel, n-ar mai fi nicio surpriza in carte pentru cei interesati. Zic si eu… Si asa am fost "acuzata" de multi in recenziile trecute ca dau prea multe detalii si "nu e frumos".
oricum, multumesc de observatii. (Y)
well…asta nu e minirecenzie ci minirezumat.
cred că era util să pui titlul în original, evitai astfel comentarii de felul primului
http://www.cummingsstudyguides.net/Guides2/Golding.html#Lord
Camil: asta e traducerea în română, acuma nu ne-am englezit de tot să punem titlurile cărţilor în engleză. E un blog românesc, de ce aş face asta? :-S
mi se pare că sună cam ciudat în română, atâta tot
. nu că aș fi ahtiat după engleză din principiu 
stiam ca cartile trebe citite nu povestite. ce-i drept, pt unii e util. unii dintre ei vro putea pretinde c-au citi cartea, ba chiar ca au vazut si filmul …
o sa mi-o procur si pe asta, merci de sfat
adaptare dupa lost =)) mor=)) buna asta
Dragele mele, tin sa va anunt ca recenzia unei carti se face la maxim 3 ani dupa aparitia cartii.. sorry…:D
Am de citit romanul pentru limba romana. .si parca mii lene sal citesc. . nu stiu asa sunt eu. .daca nu ma atrage titlul cartii nici cartea insusi nu ma atrage so citesc. . bai golding nai putut so numesti altfel?
,,Imparatul Musterlor" sau ,,Belzebut" era un diavol sub forma unui cadavru acoperit de muste…in roman…capul de mistret plin cu muste interpreteaza raul…sper ca v-am fost de folos
unde gasesc tot rezumatu? rasp pe angely_marry@yahoo.com
Ignorand faza cu Lost-ul care e de departe cea mai amuzanta din aceste serii de comentarii, Imparatul mustelor desi unora nu le place titlul si multi vad ca se ghideaza dupa titlu cand citesc o carte, e traducerea mot a mot, si nu vad o alta mai buna. Pe langa faza cu natura umana, daca stati si observati cu atentie, acolo sunt conturate foarte bine si natura raporturilor umane, cum o micro-societate ajunge sa repete si sa construiasca macro-ul, chestii de leadership. Din analiza facuta de Agnusstick, la care nu m-am gandit prea mult pana acuma, cartea merge la un nivel mai profund cu referentialitatea decat credeam. Si da, din roman iti dai seama cat de cat ca ei nu au fost evacuati ci au ajuns acolo in urma unui accident aviatic. Referitor la cea cu savarsirea crimelor, atunci cand avem o masca, indiferent ce anume, nu mai suntem noi, ci suntem dezumanizati, depersonalizati. Filmul vine ca un fel de completare, dar tot mai buna e cartea.
<span style="font-family: comic sans ms,cursive"><span style="font-size: 8px">deci am citit cartea si e geniala:))</span></span>
super-super-super tare filmul :-* :-* :-* mi-a placut foarte mult (chiar daca inca nu am 15 ani)
eu am citit cartea dar am inteles ca au naufragiat avionul prabusindu-se in apa nu ca au fost lasati acolo din cauza razboiului…..cartea mea e aceeasi cu cea din poza…
offf nu prea inteleg multe!!!!!unde gasesc mai multe detalii despre imparatul mustelor?
